|
فارس: پيكر زندهياد «عطاالله كاملي» پيشكسوت دوبله با حضور اهالي دوبله به سمت بهشت زهرا(س) تشييع و به خاك سپرده شد.
پيكر زنده ياد «عطاالله كاملي» صبح امروز با حضور پيشكسوتان عرصه دوبله از مقابل مسجد بلال به سمت قطعه هنرمندان بهشت زهرا(س) تشييع و در قطعه هنرمندان به خاك سپرده شد.
بنابر اين گزارش، در اين مراسم كه با حضور «حسين بزرگي» مدير امور دوبلاژ صدا و سيما برگزار شد، چهرههاي نام آشناي عرصه دوبله نظير احمد رسولزاده، ناصر ممدوح، غلامعلي افشاريه، منوچهر واليزاده، جواد پزشكيان، محمود قنبري، حسين عرفاني، منوچهر اسماعيلي، عليرضا باشكندي، مريم شيرزاد، محمدعلي ديباج، غلامعلي افشاريه،مينو غزنوي، كسري كياني و ... هم حضور داشتند.
همچنين انجمن گويندگان جوان تهران در پيامي درگذشت عطاالله كاملي دوبلور با سابقه را تسليت گفت.
در متن اين پيام تسليت آمده:درگذشت استاد بزگوار دوبله ايران، عطاالله كاملي، ضايعهاي بزرگ در عرصه دوبلاژ كشور است.
خدمات و زحمات استاد عطاالله كاملي در دوبلاژ كشور براي هميشه مانا و خاطرهانگيز است. انجمن گويندگان جوان، ضايعه فقدان اين استاد پيشكسوت را به جامعه هنري و خانواده محترم ايشان تسليت عرض ميكند.
در ادامه اين پيام آمده: از دست دادن چنين صدايي ماندگار ضايعهاي در دوبله كشور محسوب ميشود و قدرداني از حاضرين اين هنر اداي ديني ضروري از جانب مسئولين است.ياد و خاطرهي او همواره همراه ما خواهد بود.
عطاالله كاملي متولد 1308 تهران و تحصيل كرده رشته حقوق با مدرك ليسانس بود. او از سال 1335 به شكل حرفهاي دوبله را آغاز كرد و صداي ماندگار او براي بسياري از علاقه مندان به سينما ياد آور خاطراتي شيرين است.
صداي او بر روي چهره كرك داگلاس (اسپارتاكوس ، جدال در اوكيكرال ، هفت روز درماه مه و...) و فيلمهاي لورنس عربستان (خوزه فرر) ، هرچه سخت ترزمين ميخورند (همفري بوگارت) ، دايره سرخ / دوبله دوم ( ايو مونتان) ، اينك آخرالزمان / دوبله دوم (مارلون براندو) ، سقوط امپراطوري رم (استيون بويد)، سريال ارتش سري (راينهارت) ، پوآرو (سربازرس جپ) بهيادماندني است و مديريت دوبلاژ و گويندگي سريال «اسكيپي» در خاطرهها ميماند.