به گزارش ایسنا به نقل از روابطعمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، محمدرسول الماسیه، رئیس مرکز ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی اظهار کرد: رایزنیهای فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در خارج از کشور با هماهنگی ناشرانی که طی سالهای گذشته، آثاری در قالب طرح «تاپ» در زمینه معارف اسلامی، علوم انسانی و ایرانشناسی ترجمه و منتشر کردهاند، این آثار را در فضای مجازی بهصورت رایگان در دسترس علاقهمندان قرار خواهند داد.
او افزود: در روزهای «بحران جهانی شیوع ویروس کرونا» که مردم اکثر کشورها در خانهها میمانند و فرصت بیشتری برای مطالعه دارند، مرکز ساماندهی ترجمه و نشر تلاش نموده به نوبه خود سهمی در پر کردن اوقات فراغت علاقهمندان به مطالعه معارف اسلامی و علوم انسانی إیفا کند و از رایزنیها درخواست کرده ناشران را به عرضه رایگان این آثار در این ایام تشویق و به مخاطبان اطلاعرسانی کنند.
در سالهای اخیر بهطور متوسط هر ساله ۱۰۰ عنوان کتاب در موضوعات معارف اسلامی، ایرانشناسی و ادبیات دفاع مقدس تحت حمایت طرح «تاپ» به زبانهای مختلف ترجمه و منتشر شده است.
الماسیه در این زمینه یادآور شد: همچنین سایت اینترنتی Islamica.ir متعلق به مرکز ساماندهی ترجمه و نشر حاوی فایلهای کامل حدود ١٧٠٠ عنوان کتاب و مقاله به ۱۲ زبان، همچنان بهصورت رایگان در دسترس علاقهمندان قرار دارد.
موسسه فرهنگی و انتشارت بینالمللی الهدی یک ماه گذشته با تاکید بر شعار «در خانه بمانیم، کتاب بخوانیم» تمامی آثار و انتشارت خود را به چند زبان بهصورت رایگان در فضای مجازی در اختیار علاقهمندان قرار داده است.