کد خبر: ۹۸۰۶۴
تاریخ انتشار: ۱۴:۳۲ - ۲۴ بهمن ۱۳۸۸

نگرشي دقيق بر سريال "سال هاي مشروطه "‌ نشان مي دهد كه اين سريال در عين ارزشمند بودن و واكاوي دقيق برخي ناگفته هاي تاريخي از غناي چنداني در استفاده از منابع و حتي فن درست و صحيح ديالوگ نويسي برخوردار نمي باشد.

به گزارش خبرنگار جهان، اين سريال در كنار نقل غير دقيق مكالمات و انتقال نا به جاي شخصيت و شانيت بزرگان و علماي آن زمان مانند ميرزاي شيرازي و شيخ فضل الله نوري و ميرزاي آشتياني از شواهد امر چنين پيداست كه كارگردان اين سريال كه از قضا نويسنده آن نيز به شمار مي رود مشورت درست و دقيقي با اصحاب علم و متخصصين مربوطه نداشته است.

از جمله اينكه در قسمت مربوط به فتواي تحريم تنباكو عبارت " باي نحوٍ كان" كه در فتواي ميرزا آمده است چندين مرتبه بدون تنوين كسره در آخر "نحو" از سوي بازيگر نقش ميرزاي آشتياني قرائت شد كه مشخص است كه چه اشتباه بزرگ و چه قلب عظيمي در معنا اتفاق مي افتد. همچنين در قسمت بعدي هنگام بر زبان آوردن نام صديقه طاهره، به جاي سلام الله عليها (به خاطر مونث بودن كلمه) سلام الله عليه گفته شد!

گفتني است كارگردان اين سريال كه در سابقه خود ساخت "عمارت فرنگي" و "پدرخوانده" را نيز دارد از جمله كساني است كه دغدغه خاصي براي ساخت سريال هاي تاريخي نشان داده است اما در هر پروژه نشان داده كه اعتقاد خاصي به مشورت با متخصصين فن ندارد.
نظر شما
نام:
ایمیل:
* نظر:
طراحی و تولید: "ایران سامانه"